Villkor
1. Tillämpningsområde
1.1 Dessa allmänna villkor gäller för alla avtal mellan Carfax och sina kunder om hämtning av Carfax-rapporter av kunden.
1.2 Dessa allmänna villkor gäller uteslutande. Villkor som används av kunden som strider mot dessa villkor, eller avviker från dem, kommer inte att erkännas, om inte Carfax uttryckligen har godkänt dem skriftligen i ansökan. Detta gäller även om Carfax erbjuder sina tjänster utan reservationer trots att ha vetskap om villkor som strider mot eller avviker från dessa Allmänna Villkor.
1.3 Om inte annat har avtalats skall dessa Allmänna Villkor även gälla för samtliga framtida transaktioner med kunden.
2. Tillhandahållande av tjänster och ersättningar
2.1 Om ersättningen betalas ut enligt individuella återupprättanden skall kunden betala priset vid tidpunkten av återupprättandet för varje hämtning av en Carfax-rapport online samt för beviljandet av respektive licenser för hämtning av Carfax-rapporter.
2.2 Det kommersiella nyttjandet av Carfax-rapporter och tillgång till databasen som beviljas enligt punkt 2.1., är inte tillåten. Kommersiellt nyttjande i den mening som avses i denna punkt skall vara varje nyttjande av personer som antingen kommersiellt eller professionellt handlar med fordon, samt varje återförsäljning eller ytterligare marknadsföring av Carfax rapporter. Skulle Carfax upptäcka att ett tillträde som beviljats enligt punkt 2.1 används för kommersiella ändamål, har Carfax rätt att frysa tillgången till databasen.
2.3 Samtliga priser som anges i detta avtal är exklusive alla regeringsstödda skatter (som mervärdesskatt), tullar, avgifter och andra avgifter.
3. Skyldighet för fel och ansvar
3.1 Carfax tar inte något ansvar för riktigheten, fullständigheten och tillförlitligheten i Carfax rapporter.
3.2 Carfax skall vara obegränsat ansvarig för uppsåt och grov vårdslöshet. Vid ringa försumlighet, skall Carfax endast vara ansvarig om en skyldighet har fullgjorts som är av avgörande betydelse för förverkligandet av syftet med avtalet (kardinal tull), och endast i den mån som en skada som är typisk för den typ av kontrakt samt är förutsägbar.
3.3 Ovan nämnda begränsningar och undantag från ansvar skall inte tillämpas för fordringar på grund av skador som orsakats av brott mot liv, kropp eller hälsa eller för fordringar enligt den tyska produktansvarslagen.
3.4 I den utsträckning som Carfax ansvar utesluts eller begränsas, gäller detta även de anställdas personliga ansvar från Carfax anställda representanter och ställföreträdande agenter.
4. Upphovsrätt och uppgiftsskydd
4.1 Rapporter från Carfax som databas är skyddade av upphovsrätten. Bilder, format och layouter av alla slag som används av Carfax är också skyddade av upphovsrätten.
4.2 Kundens data, vilka också kan vara personuppgifter, kommer att samlas in och lagras av Carfax för att fastställa, ändra och avsluta ett avtalsförhållande samt för verkställande av beställningar. Dessa uppgifter omfattar namn, adress, telefon-och faxnummer, e-postadress, bankuppgifter, kreditkortsnummer, form av betalning, leveransadress och antalet Carfax-rapporter som hämtats.
5. Beviljande av rättigheter till databaser
5.1 Om kunden hämtar en Carfax-rapport på ett lagligt sätt från databasen, tillhandahåller Carfax kunden en icke-exklusiv användarrätt, utan restriktion till tid och rum, till dess att Carfax-rapporten har hämtats.
5.2 Kunden får kopiera enskilda uppsättningar av uppgifter som den har hämtat legitimt, så långt som det är nödvändigt för att bearbeta och hantera den specifika transaktion som den enskilda hämtningen av uppgifter bygger på.
5.3 Kunden får inte sprida, kopiera eller allmänt återskapa databasen i sig själv, varken i sin helhet eller delar av den som är väsentlig enligt typ eller storlek till tredje man, eller spridning på annat sätt. Det är i synnerhet inte tillåtet för kunden att sälja, kostnadsfritt vidarebefordra, hyra ut eller leasa databasen, varken i sin helhet eller delar av den som är väsentlig enligt typ eller storlek.
5.4 Det är inte tillåtet för kunden att kopiera, sprida och offentligt återge delar av databasen, som är väsentligt vare sig i slag eller storlek, om detta sker systematiskt upprepade gånger och strider mot ett normalt nyttjande av databasen, eller oskäligen påverkar Carfax " berättigade intressen. Det skall särskilt anses vara en förbjuden vidarebefordran av databasen om Kunden erbjuder en onlinetjänst till en tredje part som har åtkomst till databasen med hjälp av programvara eller webb-program som sedan elektroniskt skickar resultaten till en tredje part.
5.5 Kunden skall endast beviljas tillgång till databasen under en begränsad tidsperiod, för att göra det möjligt att hämta uppgifter. Kunden har ingen rätt att överföra användarrättigheter som har beviljats, till en tredje part.
6. Äganderättsförbehåll, avstängning och uppsägning
6.1 Carfax skall ha rätt att avbryta sina tjänster om Kunden underlåter att fullgöra en skyldighet som åligger den, underlåter att fullgöra denna skyldighet i god tid och i rätt form. I sådana fall skall kunden bära avstängningskostnader. Om en kund är i dröjsmål med betalning för tjänster som tillhandahålls av Carfax där kunden har möjligheten att utnyttja denna online med hjälp av identifiering som tilldelats av Carfax, skall Carfax ha rätten att frysa tillgångar till sådana tjänster, om Kunden står i försummelse med mer än en obetydlig summa, och under förutsättning att Carfax har varnat kunden om frysningen av tillgångarna skriftligen med en veckas förvarning. Carfax skall ha rätten att omedelbart frysa tillgångarna utan tidigare besked, om Carfax inte rimligen kan förväntas att först varna kunden för en frysning i avvaktan . Frysningen kommer att hävas så snart Carfax fått de belopp som kunden står i skuld med.
6.2 Vardera part kan säga upp kontraktet för orsaker utan förvarning. En rättfärdigad orsak skall i synnerhet finnas om Kunden har brutit på rättigheter som innehas av Carfax, som skyddas av upphovsrätten. Detta ska inte utesluta hävdandet av ytterligare rättigheter, i synnerhet vid skadeståndstalan.
6.3 Efter hävning av kontraktet, fryser Carfax kundens tillgång till databasen.
7. Diverse
7.1 Ändringar av och ändringar i detta avtal skall ske skriftligen. Detta gäller även eventuella ändringar i denna bestämmelse.
7.2 Detta kontrakt skall styras uteslutande av lagstiftningen i Förbundsrepubliken Tyskland, med undantag av FN: s försäljningslag (CISG) samt utan konflikter i lagbestämmelser.
7.3 München, Tyskland, skall vara den exklusiva mötesplats för alla tvister som uppstår till följd av detta kontrakt. Carfax skall dock på eget val ha rätt att hävda sina egna påståenden på kundens juridiska arena. Platsen för utförande skall vara München, Tyskland.
7.4 Om en eller flera bestämmelser i dessa Allmänna Villkor är eller blir ogiltiga, skall detta inte påverka giltigheten av de återstående bestämmelserna.
